Находясь за сотни километров от Белокурихи, этот человек много знал о здешних местах, легенды, предания, и рассказы стариков о том, как жили некогда в Татарском ущелье алтайцы, и многое, многое другое.. — И всё-таки: как называли алтайцы речку, в долине которой они жили? Улыбнулся в ответ Н. А. Шодоев и спокойно произнес: — Беле-Кур. В переводе с алтайского языка означает это слово «Рябиновый мост». На берегах вашей речки растет очень много рябины. Склоняясь над водой, деревья кронами часто соприкасались друг с другом, образуя как бы мост. Вот и получилось красивое название. Так что, к приходу первопоселенцев из России, название речки уже было. Оно просто осталось непонятным! Так что, вначале к названию «прилип» чисто русский суффикс, а уже позднее, с уходом алтайцев, начались попытки как-то расшифровать непонятное название....